コリアンダーの植え替え
今日は、英語で日記を書きましょう。では、日本語から始めましょう。
今朝は、急にお天道様が出て晴れたので、先週末から抱え込んでいるコリアンダーの植え替えをしました。半年前にミントと一緒に植えたことがあり、またやろうと思いました。植木鉢からの香は何とも言えませんね。毎朝、水をやると、私がハーブの香りに包まれる感じでした。
鉢に腐葉土等土を作っておいて、ここに苗を植えました。苗をそのまま一週間保管してしまったので、ちょっと黄色になっています。私は心配ですね。次の一週間どうなるか気になります。先週していた方が良かったのかな?
ステップ1:英単語への置き換え
今朝は、/ 急に / お天道様が / 出て / 晴れたので、
this morning / suddenly / sun is / out / clear-sky
先週から / 抱え込んでいる / コリアンダーの / 植え替えを / しました。
From last week / withholding / coriander / replanting / I did.
半年前に / ミントと / 一緒に / 植えた / ことがあり、
Half year ago / mint (and) / together with / replanted / have done
また / やろうと / 思いました。
again / I want to do / I thought
植木鉢からの / 香は / 何とも言えませんね。
from plant / fragrance / I cannot discribe.
毎朝、/ 水をやると、/ 私が / ハーブの香りに / 包まれる感じ / でした。
every morning / if I "water" (動詞になっちゃう)/ I / herbal aroma / feels like immersed by / it was
鉢に / 腐葉土等土を / 作っておいて、/ ここに / 苗を / 植えました。
to pot / mulch etc soil / prepare (事前に)/ here / seedlings / I replanted.
苗を / そのまま / 一週間 / 保管してしまった / ので、/ ちょっと / 黄色に / なっています。
seedling / as is / a week / stored / because, / a little bit / yellow / it is
私は、/ 心配ですね。/ 次の / 一週間 / どうなるか / 気になります。
I / am worried. / next / week / what will happen? / I am worried.
先週 / していた / 方が / 良かった / のかな?
the last week / do / better / perhaps?
ステップ2:意図に沿うように調整
Since the sky cleared up suddenly, I took the opportunity to replant the coriander I have been holding on to since the last week. I planted it [coriander] last year together with mint, and I wanted to do it again. I cannot discribe how good the fragrance is. Every morning, when I water the plants, it is as if I am immersed in the herbal aroma.
I prepared the soil with mulch in a pot and I replanted the seedling here. Because I have left the seedling in the bed it was sold in for a week, they are a bit yellow. Perhaps it would have been better if I have replanted the last week?
ステップ3:読み返し
思ったより、時間がかかりました。植木や鉢に関連する英単語はあまり知らなかったからです。後、つなぎ合わせにある程度の想像を要しますね。そのままだと、英語になりません。
言葉って面白いですね。常時あまり考えない分野に関係する単語って通常覚えていないし、もしかすると覚えようとも思わないかもしれません。そう考えると、単語がないと考えられないのではないでしょうか?怖いですね。でも、同時に言葉をよく知っていると色様々なことを思ったり考えたりすることができるってことですね。
I hope it will be happy in the pot like my mint.